Yardım - Arama - Üyeler - Takvim
Tam Forum Görünümü: "The Wire" (2002-2008)
Yedinci Gemi Forum > Altyazı Sahnesi > Dizi Çevirileri
R0BlN
forum resmi
forum resmi
forum resmiforum resmiforum resmi

YED?NC? GEM? F?LM B?LG?S?
"The Wire" (2002)
"The Wire" Posteri
IMDBRT
Tür: Polisiye / Dram / Gizem / Gerilim
IMDB Notu: 9.7 / 10 (27,099 oy)
Süre: 60 dakika
Ülke: ABD    Dil: ?ngilizce / Yunanca / Çince   
Oyuncular: Dominic West, John Doman, Wendell Pierce, Lance Reddick, Deirdre Lovejoy

Resmi Site
Wikipedia
7G Başlığı
Ekşisözlük'ten alıntılar:
QUOTE
hic uzatmadan soyleyeyim, hayatimda izledigim en iyi, en kaliteli tv dizisi.

son yillarda tv yapimlari aldi basini gitti, sopranos, deadwood, rome filan her birinin tek bolumu guzel bir sinema filmi kivaminda. hele bu donem dizilerini zamaninin shogunuyla, shaka zulusuyla, i cladiusuyla (ki cok severim) karsilastirinca, hepimizin laf etmekten cok hoslandigi amerikan film/dizi endustrisinin kendi basina bir kulvarda oldugu belli.

ote yandan issiz bir adaya dussem yanima bu iyi yapimlari yerine bana daha cok zevk veren x-filesi alirim (ilk 5 sezonu), granadanin jeremy brettli sherlock holmesu alirim, arrested developmenti alirim.

the wire ise hem izlemesi zevkli hem de cok iyi ve onemli bir dizi. lost most bununla karsilastirilinca teletubbies gibi kaliyor, cunku eninde sonunda eglenceden ibaret, entertainment business yani. bu ise kaliteli bir polisiye diye baslayip, zamanla bir sehrin hikayesine dondu, sezonlar ilerledikce de toplumun degisik kesimlerine el ata ata sosyal kritik haline geldi. o yuzden de sopranos gibi sahane bir yapimdan bile derin, daha gercekci, daha ilginc. her karakter karmasik; iyi/kotu insan siniflandirmalari yerine cevresel sartlara adapte olurken iyi ve kotu seyler yapan insanlar var, surekli gri tonlarinda dolasmak zorunda kalan normal insanlar.

instant gratification bagimlilari (edit: dizi ismi degil ulen bu, kavram, hani gunumuz insaninin kolayc..teeey tey) bir iki bolum izleyip sikilabilirler, ustune turkiyedeki biri icin o kadar da ilginc olmayabilir ama geri kalanlar sevmedim diyenle iliskilerini kesecek kadar hastasi olacaktir, kefilim. her sezonun da bir oncekinden daha iyi olmasi cabasi. ortalama seyirciye oynamak yerine guzel bir eser ortaya cikarmayi yegleyen zeki insanlarin sanatini tecrube etmek ne kadar zevkliymis yarabbim.

bu arada artistik yapip altyazisiz izlemeye kalkismayin, ben daha amerikali gormedim bunu altyazisiz takip edebilen.

QUOTE
lost ve bgs gibi aksiyon ve gerilimin gırla gittiği dizilere epey tezat, baltimore'un iç karartıcı ortamında, hepsi ayrı sorunlu yaşantılara sahip karakterleriyle farklı bir dizidir. pek tabi polisiyedir ama polisiye denince aklınıza hill street blues geliyorsa, the wire'a epey haksızlık yapıyorsunuz demektir. dizi, polis-siyaset-mafya üçlüsü arasında dolaşan girift bir hikayeye sahip. senaryo ekibinde emekli polislerin olmasından ötürü, uyuşturucu ticareti ile ilgili epey enteresan bilgiler içeriyor. diğer hbo dizilerinde olduğu gibi, gün yüzü görmemiş küfürler havada uçuşuyor ve az da olsa adult sahnelere sahip. klasik polisiyelerdeki "iyi yürekli polis" ile "cani suçlu" tiplemelerine tezat, ele geçirdiği uyuşturucu parasını iç eden, üç kuruşluk çıkar için polis teşkilatının içinde ayak oyunları çeviren polisler ve d'angelo(dee) gibi sempatik gangasterler bulunmaktadır. ilk sezondan ufak bir spoiler yaparak dizinin farkını göstermeye çalışalım:
T?kla üstüne, kendin ka??nm?? ol. Bir daha t?kla, ka??nt?na son ver...

barksdale çetesinin hesabına çalışan, kafasında bağladığı tuhaf bez parçalarına ve iğrenç tükürüşüne rağmen süper karizmatik bir karakter olan "bodie(preston)", polisler tarafından sıkıştırılır. bodie bir boşluk bularak kendisini tutuklamaya çalışan polislerden birisine sağlam bir darbe indirir. bunun üzerine etrafındaki bütün polisler bodie'ye allah ne verdiyse saldırırlar. bu sırada kamera, olan biteni uzaktan izleyen memur kima'ya döner. kima, baltimore polis departmanı'nın güzel ve sert bir üyesidir, severiz kendisini. ayrıca polis departmanındaki siyah ve lezbiyen bir kadın olarak, tam bir "öteki"dir. bodie'yi döven polisleri bir süre izler. biz tabi ki bu güzel ve "öteki" ablanın diğer polisleri durduracağını ya da çaresiz bir şekilde kafasını başka bir yöne çevireceğini düşününürüz. kima ise olay yerine koşarak bodie'yi tekmeleyen polislere katılır ve bizi epey şaşırtır. evet, the wire "aman polisi kötü göstermeyelim" gibi bir derdi olmayan, epey gerçekçi bir dizidir.

Evet arkadaşlar, IMDB notu 9.7 olan, çoğu eleştirmene göre gelmiş geçmiş en iyi polisiye dizi "The Wire"ın çevirilerine başlamış bulunuyoruz preved.gif

Toplam 5 sezon, 60 bölümden oluşan ve Mart 2008'de sona erip tamamlanmış olan bu dizi kısaca Baltimore şehrinde polisle suçlular arasındaki mücadeleyi anlatıyor.

Aşırı sokak dili ve argo kullanımından ve her bölüme ait altyazının bir sinema filmi uzunluğunda olmasından dolayı çok zor seviyede olan bu dizinin çevirilerini, uzun bir sürece yayılması kaçınılmaz olsa da, 7G kalitesiyle sizlere sunacağız. İlk birkaç bölüm, çevirmenlerin müstakil çevirileri olacaktır. Daha sonra nasıl bir yol izleyeceğimize bakacağız rolleyes.gif Buyrunuz ilk bölüm çevirisi
smile.gif

Sezon 1, Bölüm 1: Clint Eastwood Çevirisi
pospolen
Ellerinize sa?l?k flowers.gif
borndead
Ellerine sa?l?k, Kovboy Efendi. fool.gif
cb_spike
Ellerinize sa?l?k. flowers.gif
Funkster
Ellerinize sa?l?k. Hem tan?t?m, hem de altyaz? için. flowers.gif
blackmilk
Ellerinize sa?l?k. Altyaz?lar? merakla beklenen bir diziye daha el atm??s?n?z. Bundan sonras? için de kolayl?klar diliyorum.
Stormcry
Te?ekkürler. Ellerinize sa?l?k... flowers.gif
sson
Eline sa?l?k Clint flowers.gif
ggecim
Ellerinize sa?l?k flowers.gif. Kaliteli bir dizi ar?yordum ki bu ba?l??? gördüm, te?ekkürler. fool.gif
baronio
Ald??? övgülerle hemen hemen herkesin merak?n? cezbeden bir dizi olan The Wire için emek sarfeden herkese te?ekkür ediyorum. Her bölüm bir çevirmen anlay??? için yeterli zamana haiz olmad???mdan ?u an için d??ar?dan bakmakla yetinmek durumunday?m. ?leride zaman bulabilirsem çorbaya bir tutam tuz da ben eklemek isterim.

Ellerine sa?l?k Clint, kolay gelsin emektar ekip. flowers.gif
tyler78
?lk bölümünü izledim ama pek sevmedim.Yani bu kadar övgüden sonra beklentilerim çok yükselmi?ti ama biraz s?k?c? geçti.Tavsiyenize uyarak di?er bölümleri de izleyece?im.Polisiye dizileri severim ve bu kadar çok sevilen bir diziyi de ilk bölümle kenara atmak istemiyorum.

Çeviri için te?ekkürler. flowers.gif
Clint Eastwood
Sonraki bölümlerde inan?lmaz ili?kiler izleyebiliriz. Çeviri yaparken interneti kurcalad?m, maalesef bol bol da spoiler okudum smile.gif Temkinli bir giri? yapt?lar ama daha hiç aksiyon ba?lamad? zaten. Yani vurdu k?rd? olarak de?il de, dizinin olaylar?n geli?imindeki aksiyon da ba?lamad? daha. Biraz daha sabretmekte fayda var smile.gif
Quezacotl
Dizi çok övülüyor. ?zleyelim de görelim bakal?m. ?imdiden di?er bölümler için de ellerinize sa?l?k. flowers.gif
mirsat
Tatilden sonra indirmeye ba?layal?m bakal?m , dizi aç???n? kapat?r?z in?allah , çeviren arkada?lara kolayl?klar dilerim. Se3lamlar.
R0BlN
Sezon 1, Bölüm 2 Çevirisi
cb_spike
Ellerine sa?l?k R0BlN flowers.gif
blackmilk
Te?ekkürler R0BlN.
sansliadam
Kolay gelsin.
borndead
Ellerine sa?l?k üstat. flowers.gif
Clint Eastwood
Elline sa?l?k ROBlN flowers.gif
ggecim
Ellerinize sa?l?k Robin.
Quezacotl
Ellerinize sa?l?k, hocam.
careem
Ellerine sa?l?k ROB?N. flowers.gif
BuRnOut
Twin Peaks'i, bu diziye tercih etsem de, The Wire'ın da hakkını yememek lazım. Olayları çok boyutlu bir şekilde ekrana taşıyarak, çok gerçekçi bir arka plan yaratmışlar. Dizide kullanılan dil ise, İngilizlerin bile kolayca anlayamayacağı kadar ağır bir dil. Küfürler ve argo sözcüklerden hiç bahsetmiyorum zaten. İlk iki bölüm, sevgili Clint ve ROBIN'in muhteşem çevirileriyle daha da güzelleşmiş. İşinin ehli olmayan çevirmenlerin yanından bile geçmemesi gereken, uzun ve zorlu bir diziye el atmak gerçekten cesaret isteyen bir iş. İyi ki varsınız dostlar, sizlerin çevirisiyle bir şeyler izleyebilmek büyük bir ayrıcalık. Ellerinize sağlık flowers.gif flowers.gif
bonz1
ellerinize sa?l?k beyler
ggecim
E?er zaman ve yo?unluk sorunundan dolay?, çeviri yürümüyorsa, etkinlik olarak devam etmeyi talep ediyorum. Redaktör çevirmenlerimizden biri olsun ben de herkesi gaza getirecek ki?i olay?m fool.gif
R0BlN
Etkinlik olarak yürütülemeyecek kadar zor bir çeviri bu. Hay?r, Clint'le birlikte devam eder gideriz de, üçüncü bölümün çevirisini bekliyoruz rolleyes.gif Yoksa hiç beklemesek mi confused1.gif
ggecim
Tamam o zaman çevirmen etkinli?i olsun her bölümü bir ki?i de?il de tüm çevirmenler çevirsin flaugh.gif fool.gif
Çok parlak bir fikir de?il mi?! smile.gif
borndead
Üçüncü bölüm bende arkada?lar. PB 4. bölümden sonra yay?nlayaca??m. Evsizlik gibi bir problemim vard? yaz boyu cebelle?ti?im. Elimde olsa ?imdiye kadar elbet bitirirdim. Etkinlikten çekilmem gibi bir ?ey - en az?ndan ?u an için - söz konusu de?il. Robin k?zsa da hakk?d?r. Kendisine bu konuda bir ?ey demeye yüzüm yok.
Baltal? ilah
Arkada?lar, tüm sayg?lar?m? sunarak ve belki haddim olmayarak bir?ey söylemek istiyorum.

The Wire dizisinin 1. sezon altyaz?lar?n?n tamam? ba?ka Türkçe altyaz? sitelerinde bulunuyor. Buras?n?n sadece basit bir altyaz? sitesi olmad???n?, gerek sinema dergisi, gerek forumlar?ndaki genel mesaj kalitesi ile seçkin bir site oldu?unu biliyorum. Her neyse, demek istedi?im ?eye gelirsek... The Wire'?n 1. sezon altyaz?lar?n?n tamam? varken, yani isteyen ba?ka sitelerden onlara ula?abilecekken, çevirmeye gerçekten gerek var m?? Halbuki 2. sezon bölümlerinin altyaz?lar? çevrilse, hiçbir yerde bulunmad??? için çok daha iyi olmaz m??
excellency23
QUOTE(Baltal? ?lah @ Nov 3 2008, 12:44 AM) *

Arkada?lar, tüm sayg?lar?m? sunarak ve belki haddim olmayarak bir?ey söylemek istiyorum.

The Wire dizisinin 1. sezon altyaz?lar?n?n tamam? ba?ka Türkçe altyaz? sitelerinde bulunuyor. Buras?n?n sadece basit bir altyaz? sitesi olmad???n?, gerek sinema dergisi, gerek forumlar?ndaki genel mesaj kalitesi ile seçkin bir site oldu?unu biliyorum. Her neyse, demek istedi?im ?eye gelirsek... The Wire'?n 1. sezon altyaz?lar?n?n tamam? varken, yani isteyen ba?ka sitelerden onlara ula?abilecekken, çevirmeye gerçekten gerek var m?? Halbuki 2. sezon bölümlerinin altyaz?lar? çevrilse, hiçbir yerde bulunmad??? için çok daha iyi olmaz m??


Bence böyle güzel bir dizi o altyaz?lar? haketmiyor...
hastaruhlu
dört gözle bekliyoruz çevirileri. obama'n?n da favori dizisiymi? bu arada. bir de çeviriler ?u an ne durumda bilgi verirseniz seviniriz..
yekzeban
Clint Eastwood ve Puck:Robin çevirilerini di?er altyaz?larla k?yaslay?nca ke?ke demekten kendimi alam?yorum.
Asıl içeriğin sadece basit bir görünümüdür. Resimlendirilmiş tam halini görüntülemek için lütfen, buraya tıklayınız.
Invision Power Board © 2001-2020 Invision Power Services, Inc.