IPB

Hoşgeldin Misafir ( Giriş | Kayıt Ol )


Yedinci Gemi Çevirmenlerinden Son Filmler
Manchester by the Sea Posteri Split Posteri Rogue One Posteri Lion Posteri Fantastic Beasts and Where to Find Them Posteri John Wick: Chapter 2 Posteri Assassin's Creed Posteri

> Altyazı istek konusunda

Filmler için altyazı çeviri isteklerini anasayfamızdan, filmin afişinin altındaki butona tıklayarak yapabilirsiniz. Bunun dışında, forumda herhangi bir şekilde çeviri ve/veya senkron isteği içeren bir başlık açmak kesinlikle yasaktır. Böylesi bir durumda başlığınız silinecek, sizse ikaz edileceksiniz. Aynı durumun tekrarında moderasyon alacak, kurala riayet etmediğiniz saptandığında forumdan uzaklaştırılmanız söz konusu olacaktır.

2 Sayfa V  1 2 >  
Reply to this topicStart new topic
> Robin'in Yeri, Çevirdiğim altyazılar
R0BlN
mesaj Aug 18 2007, 02:04 PM
İleti #1


Puck:Robin
Group Icon

Grup: Yönetici
İleti: 3,727
Katılım: 31-May 07
Nereden: İstanbul
Üye No.: 7



Çeviri sırasına göre:

Filmler:

1. Vanishing Point (1971)
2. My Own Private Idaho (1991)
3. Ryeong (Dead Friend) (2004)
4. Pee chong air (Sisters) (2004)
5. Nochnoy dozor (Night Watch) (2004)
6. Shallow Ground (2004)
Dinleyerek çevrilmiştir
7. On Golden Pond (1981)
8. Creepshow (1982)
9. The Lawnmower Man (1992)
10. Spoorloos (Vanishing) (1988)
11. Redeu-ai (Red Eye) (2005)
12. Turetskii Gambit (Turkish Gambit) (2005)
Üçüncü dilden çevrilmiştir
13. Kongekabale (King's Game) (2004)
14. Upside of Anger (2005)
15. Mr. & Mrs. Smith (2005)
Dinleyerek çevrilmiştir
16. Gwishini Sanda (Ghost House) (2004)
17. Cujo (1983)
Dinleyerek çevrilmiştir
18. A Dirty Shame (2004)
19. Junk (Shiryo Gari) (2004)
Eksik kısımları dinleyerek çevrilmiştir
20. Chakushin ari 2 (One Missed Call 2) (2005)
21. Hwal (The Bow) (2005)
22. Or: Mon Trésor (2004)
23. De Indringer (2005)
24. The Syrian Bride (2004)
Eksik kısımları dinleyerek çevrilmiştir
25. Genesis (2004)
26. Taegugki (Brotherhood of War) (2004)
İngilizce dublajlı sürümünden dinleyerek çevrilmiştir.
27. Yeogo Goedam 4 (Whispering Corridors 4) (2005)
28. Bunhongsin (Red Shoes) (2005)
29. Cinderella Man (2005)
30. Batman Begins (2005)

31. Cat's Eye (1985)
32. Statski Sovetnik (2005)
33. Clownhouse (1989)
34. Gabal (The Wig) (2005)
35. Charlie & the Chocolate Factory (2005)
36. Natural City (2003)
37. War of the Worlds(2005)
38. Chello hongmijoo ilga salinsagan (Cello) (2005)
39. The Skeleton Key (2005)
40. The Descent (2005)
41. The 40 Year Old Virgin (2005)
42. The Exorcism of Emily Rose (2005)
43. Venom (2005)
44. Arabian Nights (2000)
Dinleyerek çevrilmiştir
45. Corpse Bride (2005)
46. WolfCreek (2005)
47. MirrorMask (2005)
48. Dnevnoy Dozor (Day Watch) (2006)
49. Filantropica (2002)
50. Fragile (2005)
51. Keeping Mum (2005)
52. Art of the Devil (2004)
53. The Prize Winner of Defiance, Ohio (2005)
54. Click (2006)
55. My Wife's Murder (2005)
56. Thru the Moebius Strip (2005)
57. Superman Returns (2006)
58. The Departed (2006)
59. A Scanner Darkly (2006)
60. The Guardian (2006)
61. Hollywoodland (2006)
62. The Incredible Shrinking Man (1957)
63. Night at the Museum (2006)
64. Notes on a Scandal (2006)
65. Music and Lyrics (2007)
66. Hsi Yen (Wedding Banquet) (1993)
67. Nomad (2005)
68. Blades of Glory (2007)
69. Mrtav 'ladan (Frozen Stiff) (2002)
70. Knocked Up (2007)
71. Superbad (2007)
72. Mah nakorn - Citizen Dog (2004)
73. No Country For Old Men (2007)
74. The Bucket List (2007)
75. There Will Be Blood (2007)
76. The Dark Knight (2008)


Diziler:

- Requiem from the Darkness - Bölüm 12 ve 13
- Lost (2004) S03-E05...11, S05-E01..E09 (8 bölüm hasta ve 1 bölüm sson ile birlikte)
- Robot Chicken Bölüm 01 - 05
- Planetes (2003) - Bölüm 8 ve 9
- The Wire (2002) - S01-E02
- Fantastic Children (2004) - Bölüm 7 ve 8
- Dexter - S03-E01 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 - Melih ile birlikte

Güncelleme: 23.03.2009


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Funkster
mesaj Aug 20 2007, 12:52 AM
İleti #2


Etkin Üye
Group Icon

Grup: Veteran
İleti: 2,071
Katılım: 31-May 07
Üye No.: 6



Irish pub ismi gibi olmuş. smile.gif Hocam şöyle bir baktım, 68 film arasında senin çevirin ile izlediğim tam 17 film olduğunu farkettim. Ama bunun yanında R0BIN imzası taşıyan ve henüz izleyemediğim onca film olduğunu görünce de hayıflandım. Vermiş olduğun bazı linkleri sık kullanılanlara ekledikten kelli, fırsat bu fırsat Taegugki, Batman Begins, The Descent, The 40 Year Old Virgin, Notes on a Scandal, A Scanner Darkly gibi benim için hem kendisi, hem de çevirisiyle birlikte çok değerli olan filmler için tekrar teşekkür ederim. Click, Music & Lyrics ve Nochnoy dozor için ise film olarak olmasa da çeviri yönünden çok mutlu ayrılmıştım. Hepsinden öte, bana The DepartedR0BIN çevirisinden başka hiçbir güç ikinci kez izletemezdi galiba..

Bu ileti Funkster tarafından Aug 20 2007, 01:45 AM yeniden düzenlenmiştir.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
don quijote
mesaj Aug 20 2007, 11:23 AM
İleti #3


raskolnikov
Group Icon

Grup: Veteran
İleti: 1,077
Katılım: 31-May 07
Üye No.: 4



Sinemayla ilgili herkes ROBIN'e mutalaka bir yerlerde rastlamıştır. Şu listenin ağırlığına bakın yahu. smile.gif Her türlü zevke ait bir parça var mutlaka.
Batman Begins, Taegugki, The Skeleton Key, WolfCreek, The Prize Winner of Defiance, Ohio, The Departed, Notes on a Scandal izlediklerim arasında aklımda yer edinenler. Hele hele ROBIN imzalı Taegugki'yi unutmak mümkün değildir.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
swatcagdas
mesaj Aug 20 2007, 07:36 PM
İleti #4


Üye
**

Grup: Üyeler
İleti: 22
Katılım: 11-August 07
Nereden: Kocaeli
Üye No.: 217



@Robin üstadın genel kültürü ve engin tecrübeleri ile harmanlanan altyazıları bu, birbirinden güzel filmlerle izlemiş olduğum için çok şanslıyım. Ayrıca kıvrak zekası da fimlere izlenme zevki katan başka bir unsur...
Nice altyazılara üstad...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
t-becks
mesaj Aug 21 2007, 12:23 PM
İleti #5


...geç kalmış bir hayat onunkisi.
Group Icon

Grup: Veteran
İleti: 521
Katılım: 31-May 07
Üye No.: 11



100'ü görmek de yakında nasip olacak gibi. smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Clint Eastwood
mesaj Sep 14 2007, 07:48 AM
İleti #6


Quick on the trigger
Group Icon

Grup: Veteran
İleti: 1,528
Katılım: 2-August 07
Nereden: Somewhere in Time...
Üye No.: 207



Ben de 19 çevirinizle rast gelmişim. Hepsinin de çok iyi olduğunu söylemeye gerek yok. Üstünde oynamaya yapmadan DVD'ime yazdığım çevirilere imza atıyorsunuz. Bir çevirmen için, en güzel şeylerden biri olsa gerek flaugh.gif

Lost bölümlerini saymıyorum tabi. Onları da izledim.


--------------------
KLASİK FUTBOL

Öyküsü olmayan adam, Bufalo çayırındaki rüzgara benzer...

Moon Station Z

Sinema, edebiyat ve müzik üstüne bir blog.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
sars
mesaj Oct 25 2007, 09:00 PM
İleti #7


Etkin Üye
***

Grup: Üyeler
İleti: 121
Katılım: 21-October 07
Üye No.: 535



Maşallah diyorum, nazar değmesin bunların hepsi ayrı birer emek demek. flowers.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
sarveniko
mesaj Jan 5 2008, 12:15 PM
İleti #8


Üye
**

Grup: Üyeler
İleti: 19
Katılım: 5-January 08
Nereden: See what you see!
Üye No.: 1,091



The Lawnmower Man'in bende çok hem de çok özel bir yeri vardır.
Şöyle ki...yıllar öncesinde filmin zaten hastasıydım.Filmi önce dvdrip ile seyredip, daha sonra Robin'in çevirisi ile bir kez daha seyrettiğimde, filmin Dvdrip'li arşive kaldırdığım cd'sini çöpe atmak zorunda kalmıştım ve tabii ki sebebi de Robin olmuştu:)
Böyle kalburüstü filmlere o kadar yakışıyor ki Robin.
Daha nice böyle gündem dışı, rating alma tasası olmayan filmler çevirmen dileklerimle.


--------------------
If you are afraid of a rotten apple, don’t go to the barrel..get it off the tree!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
harpseal
mesaj May 18 2008, 07:46 PM
İleti #9


Üye
**

Grup: Üyeler
İleti: 32
Katılım: 5-May 08
Üye No.: 3,387



Maşallah Robin çok uzun bir listen var. Başarılarının devamını dilerim.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
bakieryigit
mesaj May 30 2008, 12:32 PM
İleti #10


Yeni Üye
*

Grup: Üyeler
İleti: 3
Katılım: 22-February 08
Üye No.: 2,026



Başarılarının devamını dilerim, herkese nasip olmayacak bir liste smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
vorb
mesaj Sep 15 2008, 07:17 PM
İleti #11


Yeni Üye
*

Grup: Üyeler
İleti: 9
Katılım: 13-September 08
Üye No.: 4,613



Çevirilerini her zaman yakından takip etmişimdir üstadın. Hızına yetişmek çok zordur. Nice 100 filmleri ROBIN'in alt yazıları ile izleyeceğimize eminim.

Başarılarınızın devamını dilerim.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
-EcS-
mesaj Oct 17 2008, 03:37 AM
İleti #12


ahoi
**

Grup: Üyeler
İleti: 14
Katılım: 2-October 08
Üye No.: 4,775



divx dünyasına ilk kendimi kaptırdığımda (lost ile başlamıştım sanırım) adını ilk öğrendiğim çevirmendi robin. o zamandan beri her zaman altyazılarınla filmleri izlemek büyük keyif olmuştur. herhangi bir platformda teşekkür etme fırsatım olmadığından buradan toptan hepsi için teşekkürlerimi yollayım istedim smile.gif başarılı çevirilerinin devamını dilerim


--------------------
forum resmi
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
fjallraven
mesaj Oct 27 2008, 11:42 PM
İleti #13


Üye
**

Grup: Üyeler
İleti: 43
Katılım: 9-June 07
Üye No.: 39



ben 23 çevirisiyle film seyretmişim...

ilk hangi çevirisiyle seyrettiğimi hatırlamıyorum ama ilk "bu keratada bir yetenek var" diye farkına vardığım çevirisi "Suriyeli Gelin"dir... hatta kendisine de söylemiştim, kız babasının evine gelen köyün ileri gelen ihtiyarlarının görünüşte kibar ama içerikte tehditkar diyaloglarının çevirisini etkileyici bulmuştum...

benim listeleyişimle,
The Syrian Bride (2004) - ilk farkına vardığım çevirisi,
The Incredible Shrinking Man (1957) - en stilize çevirisi,
Notes on a Scandal (2006) - en başarılı çevirisi,
Hsi Yen (Wedding Banquet) (1993) - film olarak en çarpıcısıydı...

nice çevirilere...


--------------------
cinsiyetimi belirleyen genetik piyangoda biletime isabet eden büyük ikramiyedir Japon kadınları :)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
mezdap
mesaj Jan 12 2009, 04:46 PM
İleti #14


My eyes seek reality...
Group Icon

Grup: Müdavim
İleti: 746
Katılım: 21-August 08
Nereden: ist-rize
Üye No.: 4,428



Çok harika işler çıkartmışsınız ustam. Bir kaç tanesini izlemiştim ve gerçekten de süperdi, ellerinize sağlık. Nice çevirilere.


--------------------
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
GeCeKuSu
mesaj Mar 14 2009, 01:11 AM
İleti #15


Tembel teneke
***

Grup: Üyeler
İleti: 437
Katılım: 5-March 09
Nereden: Mersin
Üye No.: 5,816



ROBIN herbiri için ayrı ayrı teşekkürler. Californication'u göremedim listede, ortak bir çalışma vardı orada da sanırım..


--------------------
Beni öyle bir yalana inandır ki ömrümce sürsün doğruluğu.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

2 Sayfa V  1 2 >
Reply to this topicStart new topic
1 kullanıcı bu başlığı okuyor (1 Misafir ve 0 Gizli Kullanıcı)
0 Üye:

 



- Basit Görünüm Şuan: 21st September 2017 - 07:45 PM