![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Filmler için altyazı çeviri isteklerini anasayfamızdan, filmin afişinin altındaki butona tıklayarak yapabilirsiniz. Bunun dışında, forumda herhangi bir şekilde çeviri ve/veya senkron isteği içeren bir başlık açmak kesinlikle yasaktır. Böylesi bir durumda başlığınız silinecek, sizse ikaz edileceksiniz. Aynı durumun tekrarında moderasyon alacak, kurala riayet etmediğiniz saptandığında forumdan uzaklaştırılmanız söz konusu olacaktır.
![]() ![]() |
![]() |
reel |
![]()
İleti
#2
|
![]() Last Night I Dreamt That Somebody Loved Me ![]() Grup: Veteran İleti: 1,287 Katılım: 31-May 07 Nereden: Wired Üye No.: 13 ![]() |
Salonun her masasında müthiş bir poker müsabakası var sanki Clint.
![]() ![]() Not: En yakın zamanda Brazil'i bir de senin altyazılarınla seyredeyim bari. Listenin başında (Pardon, 1. masada) görünce canım çekti açıkçası. ![]() |
sars |
![]()
İleti
#3
|
![]() Etkin Üye ![]() ![]() ![]() Grup: Üyeler İleti: 121 Katılım: 21-October 07 Üye No.: 535 ![]() |
Maşallah diyeyim, eline sağlık Clint Eastwood.
![]() 1960-1980 yılı arası çevirilerin oldukça fazlaymış ama ne yazıkki eski filmlerden pek haz alan biri değilim. Emeklerin için teşekkürler, sonraki çeviriler için kolaylıklar dilerim. ![]() |
seyemek |
![]() ![]()
İleti
#4
|
Yeni Üye ![]() Grup: Üyeler İleti: 1 Katılım: 22-December 07 Üye No.: 888 ![]() |
Sizin çevirilerinizin çok beğeniyorum. Benim hdd'lerimin birinde "Clint Eastwood" diye bir klasör var. İçinde çevirilerinizin olduğu filmler var.
![]() Bu ileti seyemek tarafından Feb 25 2008, 02:46 AM yeniden düzenlenmiştir. |
Clint Eastwood |
![]()
İleti
#5
|
![]() Quick on the trigger ![]() Grup: Veteran İleti: 1,528 Katılım: 2-August 07 Nereden: Somewhere in Time... Üye No.: 207 ![]() |
Sizin çevirilerinizin çok beğeniyorum. Benim hdd'lerimin birinde "Clint Eastwood" diye bir klasör var. İçinde çevirilerinizin olduğu filmler var. ![]() Onur verici sözlerin için çok teşekkür ederim, sevgili seyemek ![]() -------------------- KLASİK FUTBOL
Öyküsü olmayan adam, Bufalo çayırındaki rüzgara benzer... Moon Station Z Sinema, edebiyat ve müzik üstüne bir blog. |
Siyanure |
![]()
İleti
#6
|
![]() orada olmayan adam ![]() Grup: Veteran İleti: 493 Katılım: 6-July 07 Nereden: dark city Üye No.: 149 ![]() |
Bende de Clint Eastwood dvd'si vardı ama, içinde Clint Eastwood'un oynadığı ve çektiği filmler vardı.
![]() Tüm çevirilerin için sağol Clint. ![]() |
hunterson |
![]()
İleti
#7
|
![]() Yeni Üye ![]() Grup: Üyeler İleti: 1 Katılım: 3-April 08 Üye No.: 2,891 ![]() |
Çeviriler için teşekkürler kuzen.
![]() hunterson: (mutfaktan) abiiii kaç şeker atayım çayına? eastwood: (benim pc de onun altyazısıyla izlemediğim film bulur) abi bu film bu altyazıyla izlenir mi ya! ![]() hunterson: ![]() Yok yok abarttım bu kadar tepki vermiyosun bana ![]() -------------------- " Only the dead have seen the end of war ... " PLATO
|
sbilge |
![]()
İleti
#8
|
Etkin Üye ![]() ![]() ![]() Grup: Üyeler İleti: 117 Katılım: 22-June 07 Üye No.: 110 ![]() |
Sayın Eastwood, avatarınız bile sizi kendime yakın hissetmeme yol açmıştı ve hemen sizinle tanışmıştım. Böyle uzayıp giden çeviri listenizi görünce sizi bir kez daha alkışlıyor ve saygılarımı sunuyorum.
|
harpseal |
![]()
İleti
#9
|
![]() Üye ![]() ![]() Grup: Üyeler İleti: 32 Katılım: 5-May 08 Üye No.: 3,387 ![]() |
Listeniz bayağı uzunmuş. Başarılarınızın devamını dilerim.
|
krem |
![]()
İleti
#10
|
![]() Yeni Üye ![]() Grup: Üyeler İleti: 8 Katılım: 20-April 08 Üye No.: 3,028 ![]() |
Westernlere hasret kaldık yeni çevirilerinizi dört gözle bekliyoruz.
|
sami06 |
![]()
İleti
#11
|
Yeni Üye ![]() Grup: Üyeler İleti: 1 Katılım: 11-October 08 Üye No.: 4,850 ![]() |
clint kardeş çevirilerin için spagetti western hayranı olarak çok teşekkür ederim.italyan western sanatçısı guılıanno gemma nın filmlerininde çevirilerine dahil olması dileğiyle başarılarının devamını dilerim
Bu ileti sami06 tarafından Oct 11 2008, 09:22 PM yeniden düzenlenmiştir. |
Funkster |
![]()
İleti
#12
|
![]() Etkin Üye ![]() Grup: Veteran İleti: 2,071 Katılım: 31-May 07 Üye No.: 6 ![]() |
Başlık üste çıkınca şöyle bir bakayım dedim, acaba daha önce ben nasıl teşekkür etmişim diye. Teşekkür ettiğime o kadar eminim yani... Bir de baktım, etmemişim. Utandım. Böylesi bir derya için teşekkür de yetmez diyerek işin içinden çıkayım bari.
![]() ![]() -------------------- |
Bob le Flambeur |
![]()
İleti
#13
|
![]() Kumarbaz Bob ![]() Grup: Yönetici İleti: 1,895 Katılım: 2-June 07 Üye No.: 24 ![]() |
Tüm çeviriler için teşekkürler amigo
![]() ![]() -------------------- ![]() |
cıwan |
![]()
İleti
#14
|
![]() Üye ![]() ![]() Grup: Üyeler İleti: 31 Katılım: 6-October 08 Üye No.: 4,806 ![]() |
bu kadar klasik filmin altyazısını çeviren arkadaşa teşekürden öte birşey söylenmeli bence binlerce teşekkürler böyle klasik filmlerin çevirilerini devamını ve başarılarının devamını dilerim
|
Kastore |
![]()
İleti
#15
|
![]() Adanian boy without your names... ![]() Grup: Çevirmen İleti: 233 Katılım: 23-March 09 Nereden: Monitör karşısı. Üye No.: 5,880 ![]() |
İki gün önce sonunda Clerks.'i izleme şerefine nail oldum. İndirip bir köşede beklettiğim bir filmdi. Kıytırık da olsa çeviri yapmış ya da İngilizce bilen insanların ortak bir sorunu vardır altyazı ile izlerken. Hani şu çevirmen yorumu dediğimiz olay. Ben olsam şunu derdim gibisinden "Al, yanlış çevirmiş, şu daha güzel olurdu" vs. deriz hani... Açıkçası filmleri böyle izlemekten filme odaklanamaz olmuştum bu nedenle altyazı ile film izleyemez olmuştum. Şimdi filmde Nerd muhabbeti fazla olunca, kelime haznem eksik geldi.
Zamanında arşive eklerken koyduğum altyazıyla izlemeye kalktım. 2 dakika kadar dayanamadım. Daha doğrusu ilk sahnede kaldırıp attım ve gemimizden senin çevirini aldım. (sen diyorum kusuruma bakmazsın umarım ![]() Son 1-2 senede sinema salonları dışında Türkçe altyazı ile izlediğim bir elin parmaklarını geçmeyecek filmden birisiydi Clerks. ve bir an olsun "ben olsam şunu derdim" demedim. Her göz tarafından mutlak onaylanacak bir altyazıya daha doğrusu benim gözümde şahesere imza atmışsın ![]() Bu ileti Kastore tarafından Nov 28 2010, 04:53 AM yeniden düzenlenmiştir. |
![]() ![]() |
![]() |
Basit Görünüm | Şuan: 16th December 2019 - 01:43 AM |